Chiudi

Questo sito utilizza cookie. Si può leggere come vengono usati nella nostra Privacy Policy.



Adattamenti fonetici dei prestiti stranieri nella lingua giapponese
Tesi di laurea di Sandro Carnevali - 1991-92 - richiede il supporto Unicode
Sommario e premessa html pdf
Fonologia e fonetica giapponese. Prestiti dalle lingue straniere. html pdf
Prestiti dalla lingua inglese html pdf

Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti dalla lingua francese html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti dalla lingua tedesca html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti dalla lingua italiana html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti da altre lingue html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Conclusione, Indici, Bibliografia html pdf


pagina 192

APPENDICE A


Le 200 parole base prese in considerazione per la lingua francese.

accent /aksɑ̃/
アクサン /akusaN/
001 019 [akɯ̥saɯ̃]

adieu /adjø/
アデュー /adyuu/!
002 025 [adjɯ:]!

aérotrain /aeRɔtRɛ̃/
アエロトラン /aerotoraN/
003 018 [aEɾσtσɾaɯ̃]

agrément /agRemɑ̃/
アグレマン /aguremaN/
004 021 [aŋɯɾEmaɯ̃]

Air France /εR fRɑ̃s/
エール・フランス /eeru huraNsu/
005 074 [E:ɾɯ φɯɾaɯ̃sɯ̥]

à la carte /a la kaRt/
ア・ラ・カルト /a ra karuto/
006 032 [a ɾa kaɾɯtσ]

amande /amɑ̃d/
アマンド /amaNdo/
007 031 [aman:dσ]

ambre /ɑ̃bR/
アンブル /aNburu/
008 039 [am:bɯɾɯ]

ami(e) /ami/
アミー /amii/

pagina 193

009 031 [ami:]

amour /amuR/
アムール /amuuru/
010 031 [amɯ:ɾɯ]

ampoule /ɑ̃pul/
アンプル /aNpuru/
011 039 [am:pɯɾɯ]

apéritif /apeRitif/
アペリティフ /aperitifu/!
012 030 [apEɾitiφɯ̥]!

appartement /apaRtəmɑ̃/
アパルトマン /aparutomaN/
013 029 [apaɾɯtσmaɯ̃]

appliqué /aplike/
アップリケ /appurike/
014 025 [appɯɾikE]

arabesque /aRabεsk/
アラベスク /arabesuku/
015 033 [aɾabEsɯ̥kɯ]

artisan /aRtizɑ̃/
アルティザン /arutizaN/!
016 034 [aɾɯtizaɯ̃]!

artiste /aRtist/
アルティスト /arutisuto/!
017 034 [aɾɯtisɯ̥tσ]!

atelier /atəlje/
アトリエ /atorie/
018 027 [atσɾiE]

au pair /o pεR/

pagina 194

オ・ペール /o peeru/
019 098 [σ pE:ɾɯ]

avec /avεk/
アヴェック, 030 アベック /avekku/!, /abekku/
020 017 [avEkkɯ̥]!, [abEkkɯ̥]

aventure /avɑ̃tyR/
アヴァンチュール /avaNčuuru/!
021 017 [avanʲ:tɕɯ:ɾɯ]!

baiser /beze/
ベーゼ /beeze/
022 394 [bE:zE]

balcon /balkɔ̃/
バルコン /barukoN/
023 329 [baɾɯkσɯ̃]

ballet /balε/
バレー /baree/
024 329 [baɾE:]

baroque /baRɔk/
バロック /barokku/
025 330 [baɾσkkɯ̥]

bathyscaphe /batiskaf/
バチスカーフ /batisukaahu/
026 320 [batɕi̥sɯka:φɯ̥]

bazar /bazaR/
バザール /bazaaru/
027 318 [baza:ɾɯ]

beige /bεʒ/
ベージュ /beezyu/
028 393 [bE:ʑɯ]

pagina 195

bifteck /biftεk/
ビフテキ /bihuteki/
029 346 [biφɯ̥tEki]

bijou /biʒu/
ビジュー /bizyuu/
030 342 [biʑɯ:]

bonjour /bɔ̃ʒuR/
ボンジュール /boNzyuuru/
031 422 [bσnʲ:dʑɯ:ɾɯ]

bonsoir /bɔ̃swaR/
ボンスヮール /boNswaaru/!
032 423 [bσɯ̃sɰa:ɾɯ]!

Bordeaux /bɔRdo/
ボルドー /borudoo/
033 420 [bσɾɯdσ:]

bouillabaisse /bujabεs/
ブイヤベース /buiyabeesu/
034 356 [bɯijabE:sɯ̥]

bouillon /bujɔ̃/
ブイヨン /buiyoN/
035 356 [bɯijσɯ̃]

boulevard /bulvaR/
ブルヴァール /buruvaaru/!
036 378 [bɯɾɯva:ɾɯ]!

bourgeois /buRʒwa/
ブルジョア /buruzyoa/
037 380 [bɯɾɯʑσa]

bourgeoisie /buRʒwazi/
ブルジョアジー /buruzyoazii/
038 380 [bɯɾɯʑσaʑi:]

pagina 196


boutique /butik/
ブティック /butikku/!
039 365 [bɯtikkɯ̥]!

brassière /bRasjεR/
ブラシェール /burašeeru/!
040 369 [bɯɾaɕE:ɾɯ]!

café /kafe/
カフェ /kafe/!
041 111 [kaφE]!

camouflage /kamuflaʒ/
カムフラージュ /kamuhuraazyu/
042 112 [kamɯφɯɾa:ʑɯ]

canapé /kanape/
カナッペ /kanappe/
043 111 [kanappE]

cancan /kɑ̃kɑ̃/
カンカン /kaNkaN/
044 115 [kaŋ:kaɯ̃]

caramel /kaRamεl/
カラメル /karameru/
045 113 [kaɾamEɾɯ]

casino /kazino/
カジノ /kazino/
046 107 [kaʑinσ]

casquette /kaskεt/
キャスケット /kyasuketto/
047 118 [kjasɯ̥kEttσ]

cathédrale /katedRal/
カテドラル /katedoraru/

pagina 197

048 110 [katEdσɾaɾɯ]

cellophane /selɔfan/
セロファン /serofaN/!
049 231 [sEɾσφaɯ̃]!

centime /sɑ̃tim/
サンチーム /saNtiimu/
050 172 [sanʲ:tɕi:mɯ]

champagne /ʃɑ̃paɲ/
シャンパン /syaNpaN/
051 189 [ɕam:paɯ̃]

champignon /ʃɑ̃piɲɔ̃/
シャンピニョン /syaNpinyoN/
052 189 [ɕam:pinʲσɯ̃]

Chanel /ʃanεl/
シャネル /syaneru/
053 187 [ɕanEɾɯ]

chanson /ʃɑ̃sɔ̃/
シャンソン /syaNsoN/
054 189 [ɕaɯ̃sσɯ̃]

chapeau /ʃapo/
シャッポ /syappo/
055 187 [ɕappσ]

charme /ʃaRm/
シャルム /syarumu/
056 188 [ɕaɾɯmɯ]

chassé /ʃase/
シャッセ /syasse/
057 187 [ɕassE]

château /ʃato/

pagina 198

シャトー /syatoo/
058 187 [ɕatσ:]

chef /ʃef/
シェフ /šefu/!
059 180 [ɕEφɯ̥]!

chic /ʃik/
シック /sikku/
060 182 [ɕikkɯ̥]

chocolat /ʃɔkɔla/
ショコラ /syokora/
061 194 [ɕσkσɾa]

cidre /sidR/
シードル /siidoru/
062 177 [ɕi:dσɾɯ]

citron /sitRɔ̃/
シトロン /sitoroN/
063 183 [ɕi̥tσɾσɯ̃]

cloche /klɔʃ/
クローシュ /kuroosyu/
064 138 [kɯɾσ:ɕɯ]

cocu(e) /kɔky/
コキュ /kokyu/
065 149 [kσkjɯ]

cognac /kɔɲak/
コニャック /konyakku/
066 151 [kσnʲakkɯ̥]

colombin /kɔlɔ̃bɛ̃/
コロンバン /koroNbaN/
067 155 [kσɾσm:baɯ̃]

pagina 199

communiqué /kɔmynike/
コミュニケ /komyunike/
068 153 [kσmjɯnʲikE]

Concorde /kɔ̃kɔRd/
コンコルド /koNkorudo/
069 156 [kσŋ:kσɾɯdσ]

concours /kɔ̃kuR/
コンクール /koNkuuru/
070 155 [kσŋ:kɯ:ɾɯ]

consommé /kɔ̃sɔme/
コンソメ /koNsome/
071 156 [kσɯ̃sσmE]

corsage /kɔRsaʒ/
コルサージュ /korusaazyu/
072 153 [kσɾɯsa:ʑɯ]

coulomb /kulɔ̃/
クーロン /kuuroN/
073 125 [kɯ:ɾσɯ̃]

coupé /kupe/
クーペ /kuupe/
074 125 [kɯ:pE]

courrier /kuRje/
クーリエ /kuurie/
075 125 [kɯ:ɾiE]

crépe /kRεp/
クレープ /kureepu/
076 136 [kɯɾE:pɯ̥]

croissant /kRwasɑ̃/
クロワッサン /kurowassaN/
077 140 [kɯɾσɰassaɯ̃]

pagina 200


début /deby/
デビュー /debyuu/
078 271 [dEbjɯ:]

décadence /dekadɑ̃s/
デカダンス /dekadaNsu/
079 267 [dEkadaɯ̃sɯ̥]

décolleté /dekɔlte/
デコルテ /dekorute/
080 268 [dEkσɾɯtE]

déformation /defɔRmɑsjɔ̃/
デフォルマシオン /deforumašioN/!
081 271 [dEφσɾɯmaɕiσɯ̃]!

démon /demɔ̃/
デモン /demoN/
082 272 [dEmσɯ̃]

dessin /desɛ̃/
デッサン /dessaN/
083 270 [dEssaɯ̃]

détente /detɑ̃t/
デタント /detaNto/
084 269 [dEtan:tσ]

échalote /eʃalɔt/
エシャロット /esyarotto/
085 076 [Eɕaɾσttσ]

éclair /eklεR/
エクレール /ekureeru/
086 075 [EkɯɾE:ɾɯ]

élite /elit/
エリート /eriito/

pagina 201

087 083 [Eɾi:tσ]

embrasser /ɑ̃bRase/
アンブラッセ /aNburasse/
088 039 [am:bɯɾassE]

encore /ɑ̃kɔR/
アンコール /aNkooru/
089 036 [aŋ:kσ:ɾɯ]

enfant /ɑ̃fɑ̃/
アンファン /aNfaN/!
090 039 [aɯ̃φaɯ̃]!

ennui /ɑ̃nчi/
アンニュイ /aNnyui/
091 039 [anʲ:nʲɯi]

enquête /ɑ̃kεt/
アンケート /aNkeeto/
092 036 [aŋ:kE:tσ]

entrée /ɑ̃tRe/
アントレ /aNtore/
093 038 [an:tσɾE]

escargot /εskaRgo/
エスカルゴ /esukarugo/
094 077 [Esɯ̥kaɾɯŋσ]

esprit /εspRi/
エスプリ /esupuri/
095 078 [Esɯ̥pɯɾi]

étoile /etwal/
エトワール /etowaaru/
096 080 [Etσɰa:ɾɯ]

étranger /etRɑ̃ʒe/

pagina 202

エトランジェ /etoraNže/!
097 080 [Etσɾaɯ̃dʑE]!

étude /etyd/
エチュード /etyuudo/
098 078 [Etɕɯ:dσ]

exocet /εgzɔsε/
エグゾセ /eguzose/
099 075 [EŋɯzσsE]

fauvisme /fovism/
フォービスム /foobisumu/!
100 362 [φσ:bisɯmɯ]!

fiancé(e) /fjɑ̃se/
フィアンセ /fiaNse/!
101 354 [φiaɯ̃sE]!

Figaro /figaRo/
フィガロ /figaro/!
102 355 [φiŋaɾσ]!

filet /filε/
ヒレ, 357 フィレ /hire/, /fire/!
103 349 [HiɾE], [φiɾE]!

fille /fij/
フィーユ /fiiyu/!
104 354 [φi:jɯ]!

fin /fɛ̃/
ファン /faN/!
105 353 [φaɯ̃]!

fondue /fɔ̃dy/
フォンデュー /foNdyuu/!
106 363 [φσn:djɯ:]!

pagina 203

forme /fɔRm/
フォルム /forumu/!
107 363 [φσɾɯmɯ]!

foyer /fwaje/
フヮイエ, 421 ホワイエ /fwaie/!, /howaie/
108 390 [φɰaiE]!, [hσɰaiE]

franc /fRɑ̃/
フラン /huraN/
109 373 [φɯɾaɯ̃]

fromage /fRɔmaʒ/
フロマージュ /huromaazyu/
110 389 [φɯɾσma:ʑɯ]

garçon /gaRsɔ̃/
ガルソン /garusoN/
111 114 [gaɾɯsσɯ̃]

gâteau /gɑto/
ガトー /gatoo/
112 110 [gatσ:]

gavotte /gavɔt/
ガヴォット /gavotto/!
113 106 [gavσttσ]!

genre /ʒɑ̃R/
ジャンル /zyaNru/
114 190 [dʑaɯ̃ɾɯ]

gigolo /ʒigɔlɔ/
ジゴロ /zigoro/
115 182 [dʑiŋσɾσ]

gratin /gRatɛ̃/
グラタン /gurataN/
116 129 [gɯɾataɯ̃]

pagina 204


guêtre /gεtR/
ゲートル /geetoru/
117 141 [gE:tσɾɯ]

habitation /abitasjɔ̃/
アビタシオン /abitasioN/
118 029 [abitaɕiσɯ̃]

image /imaʒ/
イマージュ /imaazyu/
119 047 [ima:ʑɯ]

Indépendants /ɛ̃depɑ̃dɑ̃/
アンデパンダン /aNdepaNdaN/
120 038 [an:dEpan:daɯ̃]

ironie /iRɔni/
イロニー /ironii/
121 048 [iɾσnʲi:]

jupon /ʒypɔ̃/
ズボン /zuboN/
122 221 [dzɯbσɯ̃]

la Marseillaise /la maRsεjεz/
ラ・マルセイエーズ /ra maruseieezu/
123 476 [ɾa maɾɯsE:E:zɯ]

la mer /la mεR/
ラ・メール /ra meeru/
124 476 [ɾa mE:ɾɯ]

liaison /ljεzɔ̃/
リエゾン /riezoN/
125 481 [ɾiEzσɯ̃]

liqueur /likœR/
リキュール /rikyuuru/

pagina 205

126 481 [ɾikjɯ:ɾɯ]

lithographie /litɔgRafi/
リトグラフィ /ritogurafi/!
127 483 [ɾitσŋɯɾaφi]!

lune /lyn/
リューン /ryuuN/
128 486 [ɾjɯ:ɯ̃]

lycée /lise/
リセ /rise/
129 482 [ɾisE]

madame /madam/
マダム /madamu/
130 432 [madamɯ]

madeleine /madlεn/
マドレーヌ /madoreenu/
131 433 [madσɾE:nɯ]

mademoiselle /madmwazεl/
マドモアゼル /madomoazeru/
132 433 [madσmσazEɾɯ]

maison /mεzɔ̃/
メゾン /mezoN/
133 450 [mEzσɯ̃]

mannequin /mankɛ̃/
マヌカン /manukaN/
134 434 [manɯkaɯ̃]

manteau /mɑ̃to/
マント /maNto/
135 439 [man:tσ]

marionnette /maRjɔnεt/

pagina 206

マリオネット /marionetto/
136 435 [maɾiσnEttσ]

marmotte /maRmɔt/
マルモット, 459 モルモット /marumotto/, /morumotto/
137 437 [maɾɯmσttσ], [mσɾɯmσttσ]

marrons glacés /maRɔ̃ glase/
マロン・グラッセ /maroN gurasse/
138 437 [maɾσŋ: gɯɾassE]

matinée /matine/
マチネー /matinee/
139 432 [matɕinE:]

mayonnaise /majɔnεz/
マヨネーズ /mayoneezu/
140 435 [majσnE:zɯ]

mémoires /memwaR/
メモワール /memowaaru/
141 452 [mEmσɰa:ɾɯ]

métro /metRo/
メトロ /metoro/
142 451 [mEtσɾσ]

Mirage /miRaʒ/
ミラージュ /miraazyu/
143 445 [miɾa:ʑɯ]

mistral /mistRal/
ミストラル /misutoraru/
144 441 [misɯ̥tσɾaɾɯ]

monsieur /məsjø/
ムッシュー /mussyuu/
145 447 [mɯɕɕɯ:]

pagina 207

Mont Blanc /mɔ̃ blɑ̃/
モン・ブラン /moN buraN/
146 460 [mσm: bɯɾaɯ̃]

mosaïque /mɔzaik/
モザイク /mozaiku/
147 456 [mσzaikɯ̥]

motif /mɔtif/
モチーフ /motiihu/
148 457 [mσtɕi:φɯ̥]

Moulin Rouge /mulɛ̃ Ruʒ/
ムーラン・ルージュ /muuraN ruuzyu/
149 446 [mɯ:ɾaɯ̃ ɾɯ:ʑɯ]

narcissisme /naRsisism/
ナルシシスム /narusisisumu/
150 295 [naɾɯɕi̥ɕisɯmɯ]

nombre /nɔ̃bR/
ノンブル /noNburu/
151 305 [nσm:bɯɾɯ]

nostalgie /nɔstalʒi/
ノスタルジー /nosutaruzii/
152 304 [nσsɯ̥taɾɯʑi:]

nouvelle /nuvεl/
ヌーヴェル /nuuveru/!
153 299 [nɯ:vEɾɯ]!

objet /ɔbʒε/
オブジェ /obuže/!
154 097 [σbɯʑE]!

octave /ɔktav/
オクターヴ /okutaavu/!
155 095 [σkɯ̥ta:vɯ]!

pagina 208


onomatopée /ɔnɔmatɔpe/
オノマトペ /onomatope/
156 096 [σnσmatσpE]

oui /wi/
ウイ /ui/
157 058 [ɯi]

pantalon /pɑ̃talɔ̃/
パンタロン /paNtaroN/
158 332 [pan:taɾσɯ̃]

papillon /papijɔ̃/
パピヨン /papiyoN/
159 326 [papijσɯ̃]

par avion /paR avjɔ̃/
パル・アヴョーン /paru avyooN/!
160 329 [paɾɯ avjσ:ɯ̃]!

parisien /paRizjɛ̃/
パリジャン /parizyaN/
161 329 [paɾiʑaɯ̃]

parisienne /paRizjεn/
パリジェンヌ /parižeNnu/!
162 329 [paɾiʑEn:nɯ]!

partisan /paRtizɑ̃/
パルチザン /parutizaN/
163 329 [paɾɯtɕizaɯ̃]

pensée /pɑ̃se/
パンセ /paNse/
164 332 [paɯ̃sE]

piment /pimɑ̃/
ピーマン /piimaN/

pagina 209

165 340 [pi:maɯ̃]

pincettes /pɛ̃sεt/
ピンセット /piNsetto/
166 349 [piɯ̃sEttσ]

pipette /pipεt/
ピペット /pipetto/
167 346 [pi̥pEttσ]

poésie /pɔezi/
ポエジー /poezii/
168 405 [pσEʑi:]

profil /pRɔfil/
プロフィール /purofiiru/!
169 389 [pɯɾσφi:ɾɯ]!

prolétariat /pRɔletaRja/
プロレタリア /puroretaria/
170 390 [pɯɾσɾEtaɾia]

rayonne /Rεjɔn/
レーヨン /reeyoN/
171 493 [ɾE:jσɯ̃]

réalisme /Realism/
レアリスム /rearisumu/
172 491 [ɾEaɾisɯmɯ]

Renaissance /R(ə)nεsɑ̃s/
ルネッサンス /runessaNsu/
173 490 [ɾɯnEssaɯ̃sɯ̥]

Renault /Rəno/
ルノー /runoo/
174 490 [ɾɯnσ:]

restaurant /RεstɔRɑ̃/

pagina 210

レストラン /resutoraN/
175 496 [ɾEsɯ̥tσɾaɯ̃]

rococo /Rɔkɔko, Rɔkoko, Rokoko/
ロココ /rokoko/
176 503 [ɾσkσkσ]

romantisme /Rɔmɑ̃tism/
ロマンティスム /romaNtisumu/!
177 506 [ɾσman:tisɯmɯ]!

roulette /Rulεt/
ルレット /ruretto/
178 491 [ɾɯɾEttσ]

sabotage /sabɔtaʒ/
サボタージュ /sabotaazyu/
179 169 [sabσta:ʑɯ]

salon /salɔ̃/
サロン /saroN/
180 171 [saɾσɯ̃]

sérénade /seRenad/
セレナード /serenaado/
181 231 [sEɾEna:dσ]

sioniste /sjɔnist/
シオニスト /sionisuto/
182 181 [ɕiσnʲisɯ̥tσ]

social(e) /sɔsjal/
ソシアル /sosiaru/
183 235 [sσɕiaɾɯ]

soleil /sɔlεj/
ソレイユ /soreiyu/
184 237 [sσɾE:jɯ]

pagina 211

solfège /sɔlfεʒ/
ソルフェージュ /sorufeežu/!
185 237 [sσɾɯφE:ʑɯ]!

soliste /sɔlist/
ソリスト /sorisuto/
186 236 [sσɾisɯ̥tσ]

sommelier /sɔməlje/
ソムリエ /somurie/
187 236 [sσmɯɾiE]

souvenir /suvniR/
スヴニール /suvuniiru/!
188 200 [sɯvɯnʲi:ɾɯ]!

spectre /spεktR/
スペクトル /supekutoru/
189 220 [sɯ̥pEkɯ̥tσɾɯ]

surréalisme /syRRealism/
シュールレアリスム /syuururearisumu/
190 191 [ɕɯ:ɾɯɾEaɾisɯmɯ]

symbolisme /sɛ̃bɔlism/
サンボリスム /saNborisumu/
191 173 [sam:bσɾisɯmɯ]

tartelette /taRtəlεt/
タルトレット /tarutoretto/
192 248 [taɾɯtσɾEttσ]

ténor /tenɔR/
テノール /tenooru/
193 271 [tEnσ:ɾɯ]

théâtre /teɑtR/
テアトル /teatoru/
194 258 [tEatσɾɯ]

pagina 212


tricolore /tRikɔlɔR/
トリコロール /torikorooru/
195 285 [tσɾikσɾσ:ɾɯ]

vacances /vakɑ̃s/
ヴァカーンス, 317 バカンス /vakaaNsu/!, /bakaNsu/
196 057 [vaka:ɯ̃sɯ̥]!, [bakaɯ̃sɯ̥]

vermout(h) /vεRmut/
ベルモット /berumotto/
197 401 [bEɾɯmσttσ]

vis /vis/
ヴィス /visu/!
198 059 [visɯ̥]!

volée /vɔle/
ヴォレー, 420 ボレー /voree/!, /boree/
199 068 [vσɾE:]!, [bσɾE:]

voyage /vwajaʒ/
ヴヮヤージュ /vwayaažu/!
200 068 [vɰaja:ʑɯ]!


Adattamenti fonetici dei prestiti stranieri nella lingua giapponese
Tesi di laurea di Sandro Carnevali - 1991-92 - richiede il supporto Unicode
Sommario e premessa html pdf
Fonologia e fonetica giapponese. Prestiti dalle lingue straniere. html pdf
Prestiti dalla lingua inglese html pdf

Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti dalla lingua francese html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti dalla lingua tedesca html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti dalla lingua italiana html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Prestiti da altre lingue html pdf
Appendice A html pdf
Appendice B html pdf
Conclusione, Indici, Bibliografia html pdf


Copyright © 1991-2007 Sandro Carnevali