In famiglia
- Mamma, io esco, vado al cinema.
- A quest'ora? È tardi.
- Non preoccuparti, mi accompagna Giorgio con la macchina.
- Giorgio, chi è Giorgio?
- Il mio ragazzo!
- Ma come? Non si chiamava Antonio?
- Ma no mamma, prima stavo con Antonio, poi l'ho lasciato perché non mi portava mai al cinema e mi sono messa con Giuseppe.
- Con Giuseppe? Non si chiamava Giorgio?
- No, Giuseppe. Poi ho lasciato anche Giuseppe perché non voleva che mangiassi pop corn al cinema e mi sono messa con Giorgio.
- E a Giorgio non dà fastidio che mangi il pop corn?
_ Non lo so, oggi è la prima volta che usciamo insieme, ma se Giorgio non mi fa mangiare il pop corn lo lascio e mi metto con Giovanni: anche lui mangia il pop corn al cinema....
- E non ti dà fastidio?
- Un pochino, ma cosa vuoi farci? Bisogna pure sopportare qualcosa dal proprio ragazzo!
本文の翻訳
家族で
ーお母さん、いってくるわ、映画を見に行くわ。
ーこの時間なのに?遅いです。
ー心配しないで、Giorgioが車で同行してくれるのわ。
ーGiorgioですか。Giorgioはだれですか。
ーわたしのボーイフレンドだ。
ーそうですか。Antonioんじゃないかねえ?
ーいいえ、お母さん、前はAntonioだったが、そのあと彼を捨てたわ。映画を見に行くことが全然なかったから。それでGiuseppeがわたしのボーイフレンドになった。
ーGiuseppeですか。Giorgioと言うそうです。
ーいいえ。Giuseppeだわ。けれどもGiuseppeも捨てた。わたしが映画館でポップコーンを食べることが嫌いだそうだからわ。それでGiorgioがわたしのボーイフレンドになった。
ーGiorgioはポップコーンを食べてもいいでしょうか。
ー知らないわよ。今日は初めてのデートだから。けど、Giorgioもポップコーンを食べてはいけないと言えば、彼も捨てて、Giovanniがわたしのボーイフレンドになるわよ 彼も映画館でポップコーンを食べている.....
ーあなたに迷惑になりませんか。
ーちょっとけど、仕方がない。自分のボーイフレンドなら何か我慢することでもあればかまわないわ。
文法
練習1
簡単な作文を書いてください
"Lettera a un'amica" (友達への手紙)
文法:3点、長さ:3点、内容:三点、綴りと意味:三点。 最高点:12点
練習2
正しい不定冠詞を入れてください (一点ずつ)
例:
.....cane > un cane
練習3
練習2の名詞に指示形容詞を加えてください (一点ずつ)
例:
....cane > questo cane - quel cane
練習4
練習3の言葉を複数にしてください (一点ずつ)
例:
....cane > questi cani - quei cani
練習5
動詞を現在時制にてください (一点ずつ)
例:
Io (essere) Sandro > Io sono Sandro.
練習6
動詞を近過去時制にしてください。 (二点ずつ)
例:
Lui (andare) al mare > Lui è andato al mare
Copyright © 1995-2006 Sandro Carnevali